Alivenși

628

1

A vinit tiptil-tiptil și rându la rițieta moldovinască, și ce-i mai moldovinesc decât o alivancâ cu brânzâ dulșii? Poati doar surâsu di moldovancă, dar aista-i dichis mare di făcut și cari nu si spuni la orișișinii.
Hai cu alivanca:

2
Di pus într-însa:
– 1 litru di lapti
– 300 di grami di malai
– 500-600 di grami di brânzică dulși
– 400 di grami di smântânâ
– 100 di grami di unt
– 5-6 uouâ
– 7 linguri di zahăr
– 1 plic di zahăr vanilinat
– răzăturâ di la o lămâii și di la o portocalâ
Cum si fașii:
Iei matalii ghinișor laptili și-l pui la fiert. Pui într-insul untul, zaharul vanilinat și un țâr di razaturâ di lămâii. Când fierbii, ninji malaiul frumușel în oalâ. Lași nițel să si umflii și dai la o parti la racoarii. Pânâ nu si rașeștii, n-ai da fași cu dânsul.
Într-o covătuțâ pui brânzica cu smântânâ cu gălbenușurili di la oușoari, zaharul și cu razaturâ di lămaii și di portocalâ. Mestiși pânâ si topieștii di tăt zaharul.
Albușurili li bați voinișiestii sa si facâ spumâ ca neaua.

3
Când s-a rașit și terșiul di mamaliguțâ, pui brânzica frecatâ ghinișor pisti el și mesteși bini cu linguroiu.
Acuma abia pui albușul di ou și susiești di jos în sus să si facâ ca pufu șel mai moali.
Pui în tava șia mari di cuptor, ca așa îs drămuirili șeștia di ți le-am dat.
Lași aproapi o ora la cuptior pi 180 di gradi.
Iaca!

4
Îi bunî alivanca, mai ales din mâna unei buniși care tari-i bucuroasî când are oaspeți. Punii în covătuța șeia toati amintirili ei di copilî și di fată tânară și surâdi mulțămită când scoati di la cuptior, galbină ca soarele, prajiturica șiasta di poviesti.
Să vă deie Domnul sanatati și bucati dulși!

Text&Foto: Costin Barbutz

Facebook 16 minutes & guests

Join the Conversation

  1. Mmm vreau si eu. Smantana dulce sau fermentata?

  2. Rusine sa-mi fie ca eu ca moldoveanca nascuta si crescuta aici nu am mancat alivanca niciodata. O fi o chestie de familie, nu am crescut cu ea, ori o chestie de zona caci nici nu am auzit lumea vorbind despre ea pe-aici. Dar ma tenteaza, arata tare bine.

  3. Îmi pare rău, locuiesc în Piatra Neamț dar nu am înțeles rostul maltratării limbii literare de amorul artei. Felicitări celor ce pot parcurge rețetă de la cap la coadă.

    1. eu sunt ardelean si am reusit sa o parcurg de la cap la coada.yay felicitari mie

  4. Subscriu lui Marius. Desi arata ft bine si stiu ca aici gasesc mereu retete super, pe asta o voi cauta in alta parte, e obositor sa urmaresti o limba atat de stalcita! :(

  5. Mihaela Sofronea says:

    Sunt moldoveanca, însă mă zgârie vizual și e greu de parcurs acest text. În plus, pronunția nu e chiar cea mai fericita.
    Știu, se vrea a fi o rețetă ” traditionala” din toate punctele de vedere, dar înainte de a da publish la un articol ar trebui mai multa atenție.

  6. Mie chiar mi-a placut limbajul „moldovinesc” si m-am amuzat citind reteta , moldoveanca fiind si eu. Bravo Adi ,ai fost tare original si sa stii ca o sa probez reteta ta de Alivenși :D.

  7. Cred ca fara transcrierea mot-a-mot a accentului moldovenesc era mult mai simplu de citit si de facut reteta. D-le Hadean, imi placeau si imi plac in continuare foarte mult postarile dvs, dar prostelile care insotesc postarile noilor veniti ma fac sa nu mai vreau sa citesc.

  8. Gigi Codin says:

    Domnu’ Costin aveti si traducerea?

  9. Eu am făcut acum. E la cuptor. Am și inteles ce ai zis. A fost chiar fun. Abia aștept sa văd Cum a ieșit și ce gust are! :)

  10. Mie mi-a facut placere s-o citesc. Desi pe alocuri nu mi-a fost usor::)

  11. Felicitari Costin ! M-ai determinat sa incerc reteta si m-ai transferat in anii de scoala cand citeam pe nerasuflate „Amintiri din copilarie „. Of ! Ion Creanga !

  12. Foarte bine punctat Marius….din „fericire” nu sunt textele lui Adi Hadean, iar ele sunt cele care lipsesc, sau ma rog, mie imi lipsesc.
    Slab dl Barbutz…

  13. Imi pare rau daca joaca propusa la aceasta reteta traditionala moldoveneasca a suparat sau deranjat pe cineva. Este numai vina mea, nu a lui Adrian Hadean. Le multumesc celor care au gasit in ea un prilej de amuzament si gateala moldoveneasca.
    Seriozitatea excesiva nu m-a carcterizat niciodata si sper sa nu ma schimb. Privesc viata, bucataria si limba romana ca pe niste terenuri de nevinovata joaca, respectandu-le totodata pe fiecare in parte.
    Daca v-am gresit, sa ma iertati, daca v-am facut sa suradeti continuati sa-mi cititi retetele. Mi le asum cu bune si cu rele.

    1. ai fost simpatic! :)
      nu te lasa deranjat de comentarii obositoare si rautacioase!
      Succes in continuare!

    2. Ei hai…reteta e buna, textul la fel…cine nu poate citi sa nu citeasca, cine nu poate gati sa nu gateasca.

  14. Bunătatea asta este într-adevăr moldovenească; și eu sunt din Piatra Neamț, cu bunici de pe valea Bistriței, și am mâncat „alivancă” de multe ori în copilărie. Rețeta a fost pusă pe hârtie și de Păstorel Teodoreanu.
    Motivul pentru care rețeta de mai sus este mai greu de urmat este tocmai că „graiul moldoviniesc” a fost maltrat. Vorba noastră nu conține atâtea „i”-uri și mult mai multe „î”-uri, tocmai cele care lipsesc mai sus (în special de la finalul cuvintelor) și care dau în realitate senzația de „grai dulși”.

  15. Raluca Puscau says:

    Of of, ce usor e sa fim rai si ce simplu e sa bombanim, sa ne fie lene sa gandim, ce greu e sa fim buni si sa ne lasam surprinsi! Hai cu alivesiliiii! Felicitari Costin!!!

  16. Si eu sunt moldoveanca si sincer m-am amuzat, chiar m-a relaxat.
    Multumesc, celui care a scris acest material. O sa mai trec pe aici.

  17. Bravo Costin! Mi-a placut si mie, si mai ales ca pari un om optimist si intr-adevar bun! Nu uita de noi cei carora ne plac jocurile cu limba romana si mai vino cu retete:)

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Close
Your custom text © Copyright 2024. All rights reserved.
Close